"Credo che piacerà a tutti."

Traduction :Je crois qu'il plaira à tout le monde.

il y a 3 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/3.14tner

"je crois que ça plaira à tous" aussi...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/ltlrd
ltlrd
  • 16
  • 10

En tout cas pas ce que donne la soit-disant Solution Exacte : “Je crois () ça plaira à tout le monde.”

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Gina.67

Ne devrait 'on pas préciser "lui piacerà a tutti"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/np8gWHZu
np8gWHZu
  • 23
  • 17
  • 16
  • 16
  • 7
  • 3

Je crois que CELA plaira à tous n'est pas accepté Signalé

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/capritaire

"Je crois que ça plaira à tous" est accepté.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Darkdoudou
Darkdoudou
  • 24
  • 22
  • 20
  • 2
  • 79

pourquoi la réponse "je crois que tous l'aimeront" n'est pas acceptée? Au moins cette tournure a l'avantage d'être impersonnelle comme en italien. On ne sait pas s'il s'agit de Robert ou de Roberta... ou encore de la tarte aux concombres.

il y a 7 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.