"He eats fish."

Çeviri:O, balık yer.

3 yıl önce

9 Yorum


https://www.duolingo.com/HAKANHEIT

"O balik yer." Olacak sadece "balik yer" diyor.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Yumakkedi164

Lan gerzek çevirisini değil okunuşunu istiyor be.Adamları boş yere suçlama kendine bak yani.Sana "gerzek" dediğime bakma özür dilerim.Sana küfür olsun diye demedim "şaşkın" anlamında yazdım.Sen de biraz dikkat et.Boş yere geri bildirim gönderme adamlara.Salaklığımdan dolaı özür diliyorum bana ne istersen de haklısın...Ama yazık günah suçlama onları.

9 ay önce

https://www.duolingo.com/mirosaido

He kullanildigi icin o

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/gorgoncuk

Balık yer dediğinde "o" öznesini gizli özne olarak kabul ediyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/FatmaMerve5

sesli mesajları algılamıyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/oguzhan_54

Niye eats yerine eat yazılmıyor

11 ay önce

https://www.duolingo.com/tekdendilbaz

Bende soyle bir sey oldu: O balik yer. Dedim. Site de dedi ki: O, balik yer.

Sizce de dogru yaptigim halde yanlis sayılmamış mı? Beğenip beğenmediğinizi derecelendiriniz.

2 ay önce

https://www.duolingo.com/HemidQareh

Neden o balik yer değil de balik yer

11 ay önce

https://www.duolingo.com/ABDULLAH613751

Ben niye yorum yapıyorum bilmiyorum

2 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.