Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Le garçon mange du fromage."

Traduction :Il ragazzo sta mangiando del formaggio.

0
il y a 3 ans

10 commentaires


https://www.duolingo.com/Zarrine2

Et moi: il ragazzo mangia fromaggio!

11
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/AlexTurlet1

Ok egalement

0
Répondreil y a 3 mois

https://www.duolingo.com/atreju-auryn

"sta mangiando" mais pourquoi on introduit ici cet élément. C'est plutôt à introduire dans les leçons verbes

6
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 166
  • Il ragazzo sta mangiando (del) formaggio : en ce moment le garçon mange du fromage

  • Il ragazzo mangia (il) formaggio: le garçon mange du fromage, il n'est pas allergique, il aime ça

l'article partitif français "du" peut être traduit par "del" ou par "il" ou par l'article zero en fonction du sens de la phrase. Un italien ne dira pas naturellement "il ragazzo mangia del formaggio". C'est ce que l'on a voulu expliquer avec cet emploi du présent progressif

Nous sommes confrontés à un problème, l'ordre des leçons est figé, le vocabulaire dans chaque leçon est figé, dans ce contexte il nous est très difficile d'enseigner intutivement l'usage des articles. Nous réfléchissons à une version 2 du cours dans laquelle on essaiera de résoudre ce problème, en choisissant d'autres exemples que "manger" pour traiter des articles.

25
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/atreju-auryn

merci réponse très claire

2
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/aragnasca

Je traduirais par "le garçon mange le fromage".

2
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/WilhelmObstinet
WilhelmObstinet
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3

Bonjour, Je viens de lire les questions et les réponses mais je vais ajouter encore quelque chose. Ici, il s'agit uniquement de mettre des mots qui nous sont déjà donnés et nous ne pouvons rien écrire. Donc dans les solutions qui sont données en cas d'erreur, il y a bien "Il ragazzo mangia il formaggio", mais "mangia" n'est même pas disponible... Et si nous n'avons pas d'éléments nous amenant à être accoutumés à la seule tournure de phrase donc possible, c'est assez difficile à emmagasiner.

2
Répondreil y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Paul-milPr

Merci. Éclairant.

1
Répondreil y a 4 mois

https://www.duolingo.com/jacqueline298042

Je ne comprends pas j'aurais dit il ragazzo mangia del formaggio

0
Répondreil y a 6 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 166

Votre réponse est acceptée

Si, au moment ou l'on parle, le garçon est en train de manger du fromage, en français on dira

"le garçon mange du fromage" ou, éventuellement, "le garçon est en train de manger du fromage"

En italien on dira " il ragazzo sta mangiando (del) formaggio". Ce temps c'est le présent progressif, un peu comme en anglais "is eating"

Si l'on répond à la question "le garçon peut manger du fromage" on dira "Sì, il ragazzo mangia formaggio" ou éventuellement, "sì, il ragazzo mangia il formaggio",

7
Répondreil y a 6 mois