1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Mi fa sentire meglio."

"Mi fa sentire meglio."

Traducción:Me hace sentir mejor.

January 6, 2015

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/gwilio

Entonces, cuando se utiliza "meglio" y cuando se utiliza "migliore"?


https://www.duolingo.com/profile/miguelprgf

"Meglio" es adverbio y "migliore" es adjetivo.


https://www.duolingo.com/profile/HCaba_llero

Cómo se puede distinguir entre cuándo "Sentire" significa Sentir y cuándo Oír?


https://www.duolingo.com/profile/miguelprgf

En eatos casos tenemos que sacarlo por el contexto.


https://www.duolingo.com/profile/claunuga1

La misma pregunta. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/alfredoarz3

La traducción que escribí esta bien.Por qué la corrección ?


https://www.duolingo.com/profile/NAS534284

¿Por qué no es válida la traducción "Me hace sentirme mejor"?


https://www.duolingo.com/profile/CecilaOrel

mi respuesta debio ser aceptada

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.