"Otro por favor."

Traducción:Noch eins bitte.

Hace 3 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/m3b-muadib

¿Porque no es correcto traducir esto como "Noch einmal, bitte"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SonMauri
SonMauri
  • 21
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4

Me parece que einmal es "una vez" (ocurrencia de un evento) y no "otro" como instancia de un objeto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/m3b-muadib

gracias!

Hace 3 años
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.