Translation:You will find my passport among my cards.
It sounds like "tra" to me in the slow version anyway. So I used "tra" and got it wrong.
surely carte can also mean maps here; "passport among my cards" sounds silly in fact
One of the choices listed among the hints was "documents" -- which I chose -- and it was marked wrong. In this context, it seems to me that "documents" would make much more sense than "cards." I'll report it and see if it makes any difference.
Hmm but alas you need to write exactly what they say in the listening exercises...
I understand that "con" is with, but in this sentence, saying "with" is interchangeable in meaning and usage with "among". DL does not think so, though.