"Он швейцарец."

Перевод:Er ist Schweizer.

4 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/SwetaBerdaus
SwetaBerdaus
  • 16
  • 11
  • 6
  • 6
  • 5
  • 2

это один из случаев употребления нулевого артикля - перед существительными называющими профессии, национальность

3 года назад

https://www.duolingo.com/OvWP2

Немец сказал, что оба варианта верны и с ein, и без. Egal)

1 год назад

https://www.duolingo.com/ManeMargar

Er ist ein Schweizer. Думаю это тоже правильно

4 года назад

https://www.duolingo.com/GMTrausch

Нет. Никогда такого не слышал. Скорее потому, что речь о конкретном человеке, а зачем тогда именно неопределенный артикль.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Mansur_95

А определенный артикль можно? Я поставил ein.

3 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Нет, с названиями национальностей артикль не употребляется. Подробности здесь

3 года назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.