"Níl aon rogha agam."

Translation:I have no choice.

3 years ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/khmanuel
khmanuel
  • 25
  • 23
  • 22
  • 22
  • 14

Would nil rogha agam be pretty much the same thing?

3 years ago

https://www.duolingo.com/SeaininMC

To me the aon gives some definitiveness to the lack of the thing. Níl hata agam is a kind of an uninteresting fact whereas níl aon hata agam suggests that I've looked and can't find a single one of the dang things. You'll sometimes see a construction like níl hata ar bith agam to give a similar sense.

3 years ago

https://www.duolingo.com/khmanuel
khmanuel
  • 25
  • 23
  • 22
  • 22
  • 14

Thank you both!

3 years ago

https://www.duolingo.com/galaxyrocker

It'd be the same difference as English "I have no choice." versus "I don't have a choice". So, yes, pretty much.

3 years ago

https://www.duolingo.com/john270023
john270023
  • 25
  • 23
  • 22
  • 7
  • 5

What does roghasa mean

1 year ago

https://www.duolingo.com/galaxyrocker

roghasa would be the emphatic in possessive cases.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Bedl0w
Bedl0w
  • 17
  • 15
  • 14
  • 11
  • 10

to me 'aon' implies 'any'. I said I haven't any choice, which was marked wrong but I think should have been accepted.

1 year ago
Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.