1. Forum
  2. >
  3. Topic: Irish
  4. >
  5. "Níl aon rogha agam."

"Níl aon rogha agam."

Translation:I have no choice.

January 7, 2015

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/khmanuel

Would nil rogha agam be pretty much the same thing?


https://www.duolingo.com/profile/SeaininMC

To me the aon gives some definitiveness to the lack of the thing. Níl hata agam is a kind of an uninteresting fact whereas níl aon hata agam suggests that I've looked and can't find a single one of the dang things. You'll sometimes see a construction like níl hata ar bith agam to give a similar sense.


https://www.duolingo.com/profile/khmanuel

Thank you both!


https://www.duolingo.com/profile/galaxyrocker

It'd be the same difference as English "I have no choice." versus "I don't have a choice". So, yes, pretty much.


https://www.duolingo.com/profile/john270023

What does roghasa mean


https://www.duolingo.com/profile/galaxyrocker

roghasa would be the emphatic in possessive cases.

Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.