Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Это производство занимает от трёх до четырёх месяцев."

Перевод:That production takes between three and four months.

3 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/mizail
mizail
  • 24
  • 16
  • 11
  • 7
  • 2
  • 19

Подскажите, пожалуйста, кто знает, правильно ли будет сказать в данном случае: "That production takes from three to four months"? А то мне именно такой вариант ответа пришел на ум в первую очередь.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1650

Почему нет :) Хороший вариант.

Как предлог времени «from ... to» используется для указания временных рамок.

  • She goes to school from Monday to Friday. — Она ходит в школу с понедельника по пятницу.
  • They work from eight to eight every day. — Они работают с восьми до восьми каждый день.
  • The trip takes from thirty minutes to an hour. — Поездка занимает от тридцати минут до часа.
  • This process takes from nine to fifteen months. — Этот процесс занимает от девяти до пятнадцати месяцев.
  • It takes from twenty weeks to a couple of years. — На это потребуется от двадцати недель до пары лет.
3 года назад

https://www.duolingo.com/mizail
mizail
  • 24
  • 16
  • 11
  • 7
  • 2
  • 19

Спасибище! :)))

3 года назад

https://www.duolingo.com/Morgan_Captain

Если уж в английском варианте используется слово "that", то в русском видимо, правильнее будет использовать слово " ТО производство..." а не "ЭТО". "That" указывает на то, что объект в ед.числе, и не здесь/рядом, а там, в отдалении от говорящего. Или я не прав!? )

2 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1650

«That» на вполне законных основаниях может иметь перевод «это/эта/этот».

1 год назад

https://www.duolingo.com/gfnhjy46

почему takes и почеу s на конце

2 года назад

https://www.duolingo.com/Morgan_Captain

" take " - занимает, "s" в конце глагола ставится, когда этот глагол используется для " он, она, оно ". Запомнить просто: " он(s), она(s), оно(s) ". He drinkS - он(s) пьёт. She readS - она(s) читает.
That production takeS - То производство /оно(s)/ занимает. А вот We read - мы( без S ) читаем. Думаю как то так.

2 года назад

https://www.duolingo.com/xmartzx

почему three and four ? разве от трёх до четырёх это не three to four ?

2 года назад

https://www.duolingo.com/moattasam

Возможно я ошибаюсь, но если используется beetween, то между этими словами будет стоять and. А если from, то будет стоять to

2 года назад