"Youarriveatthemuseum."

Traduzione:Tu arrivi al museo.

5 anni fa

18 commenti


https://www.duolingo.com/sercharls

Perché tu arrivi al museo mi da errore??

4 anni fa

https://www.duolingo.com/renzodeletteriis

Perché "at" e non "in"???

5 anni fa

https://www.duolingo.com/dada745
dada745
  • 13
  • 8
  • 6
  • 6
  • 2

at = al si usa arrivare AD un luogo in-= in si usa per indicare di essere DENTRO un luogo. Ciao Renzo, dani

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Pep10

scusa per dire : "tu sei al ristorante" si dice you are at the restaurant o you are in the restaurant. E perchè?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Paolingual
Paolingual
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 10

dipende quello che vuoi dire, generalmente "at" perché intendi che sei al ristorante; se volessi specificare che sei al suo interno magari "in", come in "I'm sitting in a restaurant", intendendo che sei già seduto al tavolo.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/renzodeletteriis

Grazie mille.... sei impagabile!!!

5 anni fa

https://www.duolingo.com/salvo.laud

Adesso "you" è diventato SOLO "VOI"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AldoTufano

Perché mi da sbagliato: "Lui arriva al museo", e mi da per esatto: "Lei arriva al museo" "You " se non sbaglio è sia "Lui" che "Lei" Ho sbaglio???

2 anni fa

https://www.duolingo.com/dada745
dada745
  • 13
  • 8
  • 6
  • 6
  • 2

you significa : TU o VOI....non puoi tradurre con "lui", se poi ha accettato "lei " , il lei credo che sia da intendere nella forma, solo italiana, di "dare del lei " ...... ( mi rendo conto di non essermi spiegata al meglio, scusami....)

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Jack589026

Sbagli: You =Tu /Voi, lui, lei = He & She

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Paolingual
Paolingual
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 10

Invece no, ha ragione Dada. In inglese non esiste la forma del "lei" di cortesia e al suo posto si usa "you", che si può anche tradurre con la forma impersonale. Non si può tradurre con lui perché non è la terza persona italiana, ma la forma di cortesia.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/sasithor

prima non accetta tu sei arrivato.. e mi dice loro poi scrivo loro e non lo accetta e mi dice tu ???

2 anni fa

https://www.duolingo.com/giuseppede15

Non ho capito perche e solo voi ? Grazie

3 anni fa

https://www.duolingo.com/barcarola

la pronuncia di ARRIVE non è chiara

5 anni fa

https://www.duolingo.com/stefania.b14

AT moto a luogo

5 anni fa

https://www.duolingo.com/eziob

Why not: to the museum?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/giuseppede15

Forse perché " arrive "e al plurale e arrivato su scrive differentemente?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/KennethBic

si può dire anche "provenire"... gnurantèl ;)

2 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.