1. Diễn đàn
  2. >
  3. Chủ đề English
  4. >
  5. "The park is not open to the …

"The park is not open to the public."

Dịch:Công viên không mở cửa cho công chúng.

January 8, 2015

56 Nhận xét


https://www.duolingo.com/profile/LinhNguynD1

thể bị động mà sao lại thế này?


https://www.duolingo.com/profile/Highegoinside

Không phải bị động đâu bạn. Open ở đây là adj


https://www.duolingo.com/profile/chuoibeo

Dịch : "Công viên không mở cửa cho quần chúng có được không hả ad?


https://www.duolingo.com/profile/Tran233

nhưng quan trọng kết quả lại sai


https://www.duolingo.com/profile/trnhoangvu

I'm thirty years olds and l'm will can be not


https://www.duolingo.com/profile/.Nheo.vn

Vậy dịch công viên không mở cửa cho đám quần chúng đc ko ad


https://www.duolingo.com/profile/DangDung2593

public cũng có nghĩa là công khai mà mn nhỉ


https://www.duolingo.com/profile/haanh2008

đang nói về người mà


https://www.duolingo.com/profile/Chinh291

công viên không mở cửa cho mọi người nghe hợp lý hơn chứ, công chúng là gì


https://www.duolingo.com/profile/.Mixx.

Công viên không mở cửa cho mọi người sẽ hợp hơn


https://www.duolingo.com/profile/duythao22

công viên không mở cửa cho cộng đồng


https://www.duolingo.com/profile/trnhoangvu

Nguơi dân 30 ngày tuổi dành cho ở giữa định ngữ


https://www.duolingo.com/profile/thien351401

Dân chúng cũng không được sao?


https://www.duolingo.com/profile/VSOG

Không hiểu ý của tác giả. Bạn nào có thể giải thích ngữ cảnh cho mình được rõ hơn? Thanks so much!


https://www.duolingo.com/profile/LittleKnight1993

một vài người dân thường tới cổng một công viên dành cho người nước ngoài. họ hỏi: may we enter the park?. người bảo vệ nói: the park is not open to the public....


https://www.duolingo.com/profile/Elsa831404

tại sao CHO DÂN CHÚNG lại ko được?


https://www.duolingo.com/profile/NguynBnhHn

Công viên không mở cuawrcho mọi người --> Câu này đúng mà


https://www.duolingo.com/profile/truonggian233721

Ko hieu sao sai. "Cong vien ko mo cua cho quan chung"


https://www.duolingo.com/profile/bat2681

Open ở đây là tính từ à


https://www.duolingo.com/profile/huytuanhtz

" công viên không mở cửa công khai" ??


https://www.duolingo.com/profile/nmhcorporation

Công viên thì không mở của tự do


https://www.duolingo.com/profile/hongnhatvu

Bị động mà sao lại là open nguyên mẫu nhỉ?


https://www.duolingo.com/profile/Huongheoo13

câu này tào lao thế


https://www.duolingo.com/profile/NgocMinhCuTe

cống viên mình nhầm thành ngân hàng sai bét rồi ha ha


https://www.duolingo.com/profile/huy418814

Ngữ âm ngữ điêu dùng từ khác người việt


https://www.duolingo.com/profile/lam790410

What's the park don't open for public ?


https://www.duolingo.com/profile/0988900330

The park dont open to the public


https://www.duolingo.com/profile/Dr.NguyenAn

Tại sao không mở cho quần chúng, thật bất công


https://www.duolingo.com/profile/oceanle.me

''Dân chúng'' với ''quần chúng'' là hai hả??


https://www.duolingo.com/profile/Looking4Fu

"công viên thì không có mở cửa cho công chúng" sai là sao!!!!


https://www.duolingo.com/profile/trnhoangvu

Tôi có thể không bao giờ nói không


https://www.duolingo.com/profile/mamtuan1977

định mệnh !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! why ????????????????????????????????????????????????????????????


https://www.duolingo.com/profile/duongqka

Câu này có đúng không nhỉ: the park does not open to the public


https://www.duolingo.com/profile/NgcNguyn657986

The park is not open to the public


https://www.duolingo.com/profile/Panda2016

Còn ai đang học đến mức nè ko nhỉ


https://www.duolingo.com/profile/KhnhThHunh

xem lại câu này


https://www.duolingo.com/profile/DuyenMy696776

Dân chúng không được ạ?


https://www.duolingo.com/profile/alanwoker

công viên thì mở cửa


https://www.duolingo.com/profile/NguynTrnGi701708

Nếu xét đơn giản về hiện tại đơn ở cấu trúc thể phủ định, nếu dùng được is not mà đi với open thì theo sau nó isn't phải là một adj, nếu theo sau do/does +not tức là đang mượn trợ động từ > open ở đây là V. Nhưng công viên là nơi , nó không chủ động mở được... câu này ít dùng


https://www.duolingo.com/profile/hieu198

Sao mình dịch là Công viên chưa mở cửa cho công chúng cũng sai vậy. Không với chưa đồng nghĩa mà


https://www.duolingo.com/profile/Dung377178

Không có nút bấm tiếp tục

Thảo luận liên quan

Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.