A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"A tiéd a kalap?"

Fordítás:Does the hat belong to you?

3 éve

20 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Fapados

Is the hat yours? ..Hm?

3 éve

https://www.duolingo.com/istvanhorv15

A magyarban ilyen nincs A tied a kalap legfeljebb Tied a kalap ? A masik hogy miert kell ilyen korulmenyesen forditani? The hat is yours? Sok esetben bonyolultak a magyar mondatok es az Angolok is SZerintem mindenki megakar tanulni Angolu aki hasznalja Duolingot de igy eleg nehez es korulmenyes szerintem Mindenesetre koszonom hogy vagytok es nagyon jo sokaknak

11 hónapja

https://www.duolingo.com/zsalica

mennyire igazad van

11 hónapja

https://www.duolingo.com/johalasz46

Eleve nem pontos a MAGYAR mondat! Ha pontosan fogalmazna (" a kalap hozzád tartozik ?") akkor mi sem esnénk csapdába, tudnánk, miként forditsunk. Arról nem beszélve, hogy a "do"-zást nehéz megszokni...

1 hónapja

https://www.duolingo.com/lory_89

Ez nem ugy jonne leforditva hogy: A kalap hozzad tartozik?

1 éve

https://www.duolingo.com/PopaDomoko
PopaDomoko
  • 25
  • 11
  • 9
  • 7
  • 4
  • 722

Látom nem vagyok az egyedüli az ,,Is the hat yours,, fordítással...

1 éve

https://www.duolingo.com/Papucska
Papucska
  • 22
  • 14
  • 2
  • 2

Nem hiszem el. Már másodszor jön ez a tartozik hozzám variáció. És csak ezt fogadja el.

3 éve

https://www.duolingo.com/Abenhakan
Abenhakan
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13

Nem vagyok biztos benne, hogy csak ezt a formát fogadja el.

3 éve

https://www.duolingo.com/Papucska
Papucska
  • 22
  • 14
  • 2
  • 2

Is the hat yours? Ezzel mi lenne a baj?

3 éve

https://www.duolingo.com/Papucska
Papucska
  • 22
  • 14
  • 2
  • 2

Én megint meg szívatott. :)

3 éve

https://www.duolingo.com/Papucska
Papucska
  • 22
  • 14
  • 2
  • 2

Mennyit kellene fizetni, hogy elfogadjon mást is? :)

3 éve

https://www.duolingo.com/szabob74

Bizony még mindig csak ezt a választ fogadja el! Nem állítom azt, hogy a többiekéhez hasonlóan az Is the hat yours? helyes, de én ezt így tudom. Szívesen fogadom a magyarázatot, helyes vagy nem?

2 éve

https://www.duolingo.com/dsteven001

Nem igazán értem, hogy miért kell egy ilyen egyszerű kérdést ilyen bonyolultan fordítani. Talán a legegyszerűbbel kellene kezdeni, hogy érvényesüljön a fokozatosság elve. :( "Is the hat yours?"

2 éve

https://www.duolingo.com/JoeSzab
JoeSzab
  • 25
  • 228

Az a szomorú, hogy erre nem is kellett volna több lehetőséget írni! A kérdező nem arra kíváncsi, hogy ki tartozik kihez, hanem a kalap kié. Mivel a kalapot birtoklom ezért az az enyém, ami hozzám tartozik az nem biztos, hogy az enyém! És ez óriási különbség! De amint látom, egy egyszerű kérdésre választ adni, az számotokra túl nehéz!

4 hete

https://www.duolingo.com/9-es

Nekem sem fogadja el, pedig ha ennyien így tudjuk akkor jónak kell lennie. Ha a valamihez tartozást akarja gyakoroltatni, akkor szerintem tegye fel a kérdést is úgy.

2 éve

https://www.duolingo.com/frlaszlo

Már másodszor eszem meg a belong-ot.

1 éve

https://www.duolingo.com/Maci1946

Szerintem: Is yours the hat? - tökéletes és egyszerű

9 hónapja

https://www.duolingo.com/Abenhakan
Abenhakan
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13

Ez semmiképpen nem jó megoldás.

9 hónapja

https://www.duolingo.com/rszarvas

Hát ezzel a fordítással én is vért izzadtam...

2 hónapja

https://www.duolingo.com/espontapon1

Miért jó ezt bonyolítani?Pláne a kezdő angolosoknak!

1 hónapja