1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Adquiere conocimientos sobre…

"Adquiere conocimientos sobre el mundo."

Traducción:Er erwirbt Wissen über die Welt.

January 8, 2015

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/mapagilo

Porque no es valido Kennisse para conocimientos? Ademas es lo que se despliega en la pregunta


https://www.duolingo.com/profile/chay.p.sua

Que tiene de malo poner primero erwirbt y luego Sie?


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Bien extraña su manera de formular la pregunta, pero bueno...

Si pones el verbo primero "Erwirbt sie..." estás formulando una pregunta como "Isst sie?" - ¿Come ella?

Por cierto, si conjugas el verbo con tercera persona, el sujeto igual debe ir en tercera persona y no es segunda persona formal (Sie en mayúsculas)

Eso.


https://www.duolingo.com/profile/BenjamnFer

Sería posible ¿" Er erlangt (en vez de erwirbt) Wissen über die Welt" ?)


https://www.duolingo.com/profile/marta758412

En las respuestas muchas veces hay adivinar el sujeto.en este caso puse EL t.mabien pudo ser Ud.no siempre se puede obviar el sujeto en castellano.


https://www.duolingo.com/profile/Leonora13786

¿Por qué Wissen y no Kenntnisse?


https://www.duolingo.com/profile/LuisaSibilia

Weltkenntnis o Weltwissen deberían ser aceptados!

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.