Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

https://www.duolingo.com/Sluva

О заданиях

Можно сделать в 2-3 раза больше (или чтобы выпадали чаще) заданий перевода с русского на английский. Они лучше помогают запомнить слова. Просто, например, у меня в голове запоминаются слова на русском которые будут в определенном уроке и в заданиях где нужно знать английские слова больше работает, не то что я знаю это слово, а смекалка (которое русское слово, которое сейчас на изучении подходит в это предложение). В задания на перевод русский-английский такой смекалкой использоваться невозможно, и там реально нужно вспоминать перевод.

3 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Shenice13
Shenice13
  • 23
  • 11
  • 5
  • 3

Вот это вы объяснили), такая непростая логическая схема - запоминания, смекалка, перевод ...!!! Задания скорее рассчитаны на одновременное duo-стороннее развитие всех навыков, как бы испытывать нас. С такой логикой Вы запросто можете придумать еще одну стратегию запоминания слов и работы смекалки для обратного перевода!:)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Sluva

Вы хотите сказать, что только у меня так? Я думал что у всех. Просто, перед заданием видишь слова и их перевод. И все слова на русском (переводы) запоминаются легко, так как мы с ними знакомы, но слова на английском поначалу это просто наборы символов, поэтому в голову легко не лезут. Ну и чтобы все-таки их впихнуть в голову на практике подходит наиболее перевод русский-английский, а другие же могут решатся перебором запомненных русских слов.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Shenice13
Shenice13
  • 23
  • 11
  • 5
  • 3

Случается по-разному, согласна. У меня, вроде, такого не бывает. У меня другая проблема - когда перевожу с русского на английский, бывает, если не помню слово, смотрю подсказку, но ответы, увы, не всегда засчитываются. Но это уже другой вопрос)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Sluva

Отсюда и вопрос: у вас потребность в подсказках возникает чаще когда: при русский-английский или английский-русский?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Shenice13
Shenice13
  • 23
  • 11
  • 5
  • 3

чаще с английского на русский. Иногда сложно даются некоторые грамматические конструкции или устойчивые выражения

3 года назад

https://www.duolingo.com/Sluva

Я просто не использую подсказок.. Смысл же выучить слова\грамматику, а не пройти задания..

3 года назад

https://www.duolingo.com/Shenice13
Shenice13
  • 23
  • 11
  • 5
  • 3

Вы, я так понимаю, больше пользуетесь при запоминании методом ассоциаций и ориентиром, что в каком задании должно быть?

3 года назад