1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Cosa succede alla sposa?"

"Cosa succede alla sposa?"

Traducción:¿Qué le sucede a la novia?

January 8, 2015

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/joripoblado

Durante el noviazgo es fidanzata, en la boda es sposa, y ya casada moglie.


https://www.duolingo.com/profile/RBenvenuto

Que LE pasa a la esposa


https://www.duolingo.com/profile/JosLuisdeVega

ocurre y sucede son sinónimos. Debería ser aceptada "ocurre"


https://www.duolingo.com/profile/Duliberna

A mi me ha ocurrido lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/INCOGNITOI1

Fidanzata es compañera o que apenas están empezando a salir como novios sin compromiso, Sposa que ya le dio la argolla de matrimonio o los esponsales en español,como prometida o comprometida en matrimonio es decir solo falta la ceremonia para que sea su Moglie,ahi si,su esposa en español


https://www.duolingo.com/profile/MartUri

Sposa no traduce Esposa en vez de novia?


https://www.duolingo.com/profile/itastudent

En italiano, la palabra sposa se usa refiere principalmente a una mujer en su propia boda.


https://www.duolingo.com/profile/wvq86
  • 1374

La traducción "¿Qué pasa a la novia?" es gramaticalmente incorrecta, lo correcto sería "¿Qué le pasa a la novia?"


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Ya esta arreglada


https://www.duolingo.com/profile/Pato80995

Sposa no es novia -Fidanzata es novia


https://www.duolingo.com/profile/elisabvalero1234

La novia es una cosa y la esposa también. O es esposa o es novia. En el noviazgo si es la novia, al formalizar la relación legalmente es la esposa..

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.