Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Do you want a spoon?"

Traducción:¿Quieres una cuchara?

Hace 3 años

14 comentarios


https://www.duolingo.com/juanjo619648

Quieres una cuchara en castellano de España es correcto

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/takeshy1

En otras oraciones con want me acepto deseas y ahora no

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/emilioposleman

puse necesitas una cuchara y me lo rechazó !! en español es mejor decir necesitas que quieres ya que querer está mas relacionados con amor, querencia, u otro sentimiento parecido

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Jaimecanomoreno

Pues deberia aceptar "deseas (wish)" o "quieres (want)" do you wish a spoon? - do you want a spoon?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JavierBarr796971

Por qué no se acepta deseas?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AscendsToHeaven

¿Ésta aplicación es de argentinos? Digo, escribo deseas y me sale "Querés". Sólo quiera saber.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 25
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1225

Want= querer,

Wish= desear.

Aunque son sinónimas cada una tiene su equivalente.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Xeiddos

Coloqué "Quieres una cucharilla?", no lo aceptó

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Jaimecanomoreno

Quieres una cuchara???

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AlejandroC151404

El ingles no contempla el ud de manera especia es lo mismo tu que usted

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/merce33

porque yo you want significa tu quieres siendo 3 palabras diferentes en ingles?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Hadidruiz

Me esta qué spoon es cucharita y no cucharada

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Anabuitrag10

Necesitas es correcto

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/nelsonleon11

Cuchara es informal correctamente se dice servidora

Hace 5 meses