1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The boy writes on the ground…

"The boy writes on the ground."

Překlad:Ten chlapec píše na zem.

January 8, 2015

25 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/alef77

Jak odlišit, že píše (a je u toho) na zemi, od toho, že píše na (tu) zem, čili 6. x 4. pád?

September 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Neda. Nicmene si nejak nedovedu predstavit, ze by to nekdo primarne chapal jako chlapce, ktery sedi na zemi a pise. V AJ tedy urcite ne. Ono i v CJ byste pravdepodobneji rekl neco jako 'Chlapec pise, zatimco sedi na zemi/a sedi u toho na zemi', protoze primarne byste predpokladal, ze cmara klackem do pisku.

Takovy opis by pak nejspise byl "The boy is writing while sitting on the floor'

September 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/alef77

S tím v zásadě souhlasím na děkuji za názor. Připadá mi pak ovšem citlivější česká verze "chlapec píše na zem" než na "zemi", druhý případ vnímám v tomto případě jako 4. pád od slova země, kterou chápu spíš jako krajinu, stát, území, zatímco "zem" je pro mne spíše to, po čem zrovna šlapu, nějaký povrch pode mnou.

September 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Mate pravdu, ze vyraz 'zem' je zde lepsi. Dala jsem jej jako hlavni preklad. JInak by to mohlo v CJ vypadat, ze chlapec je mimozemstan a pise si po planetach, mimo jine i po zemi.

September 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

Nemohlo, protoze mimozemstan by psal po Zemi :-)

October 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/alef77

Jistě jsou tam různé významové nuance a v případě planety Země by se mělo uplatnit velké Z. Na druhé straně, kdyby mimozemšťan "psal"na zemi", dalo by se to vnímat tak, že on byl na zemi, třeba si lehl do trávy, a přitom si něco psal (třeba i do sešitu), ta země by byla v 6. pádu (mimozemšťan byl/seděl/ležel na zemi a přitom si něco někam zapisoval), zatímco "psal na zem" vnímám jednoznačně jako 4. pád.

October 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jenda-48

No, já dal " Ten kluk píše po zemi" což mi přijde úplně běžné, a bere to. A co potom Indové, jejích posez je běžně na zemi .... takže ti určitě často píší na zemi. Mongolové v jurtách .... skauti a turisté ve stanech....

October 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/dansouk

Já to opakovaně překládám, že chlapec píše "na podlaze", takže opakovaně špatně :-(. Přijde mi to jako normální obrat, například jako "chlapec jí na zemi"..."chlapec spí na podlaze"... všechny tyto činnosti lze na podlaze provádět a myslím, že není třeba je uvádět vedlejšími větami ... Tedy asi jenom v češtině, podle toho, co píšete

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Preklady posoudi pocitac. Pokud opakovane prekladate vetu stejne, vysledek bude vzdy stejny. Takhle funguji pocitace.

Cestina ma pady. U nekterych predlozek volba padu rozlisuje urceni smeru od urceni pozice. Anglictina pady nema. Nelze proto poznat, ciste na bazi gramatiky, zda odpovidajici predlozka urcuje smer ci pozici. Dela se to na bazi kontextu a znalosti o fungovani sveta. Vime ze "the boy eats on the ground" znamena "chlapec jí na zemi" ne z gramatickych duvodu, ale protoze vime, ze rict kam ji je nesmysl. To same kdyz spi. Kde jsou obe interpretace aspon fyzicky mozne, anglictina chape tu vetu v tom smyslu ktere by bylo obvyklejsi. Protoze psat na zem je obvyklejsi nez psat na zemi, chape se to tak. Pokud chce clovek vyjadrit jiny vyznam musi holt vetu preformulovat.

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Pozor navic na vyraz ground a floor. Viz vysvetleni vyse.

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

A nedalo by se to odlišit pořadím slov: "The boy writes on the ground." vs "The boy on the ground writes."?

October 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

To by slo. Nicmene to nevylucuje moznost, ze ta prvni veta take znamena, ze ten chlapec, ktery je na zemi pise (a treba do sesitu). Ale ta druha veta jasne urcuje, co se deje. Na druhou stranu by byla spise pouzita v pripade, ze rozlisujete dva chlapce, toho, co je na zemi a toho, co je na posteli treba.

October 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jenda-48

Jen detail. Píšeme na papír, čmáráme po papíru, píšeme na sklo , čmáráme a kreslíme a píšeme po zemi. Vůbec to neimplikuje kde pisatel, čmáratel je. Psát přece můžeme ve stoji (tabule), sedu(židle i pařez), sedu na zemi i v leže (v posteli, na podlaze, na trávě v parku, na dece). V souladu s dalšími vysvětleními zde v rozsáhlé diskuzi uvedenými, česky nejpravděpodobnějí dotyčný píše PO zemi. Takže v souladu s dalšími navrhuji opravit český překlad na česky nejpravděpodobnější případ a výraz, "píše po zemi" křídou, klackem...

August 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jenda-48

A nebo píšeme na zem. V každém případě jsem pro opravu překladu

August 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Bereš mi to Jendo z úst. Právě jsem chtěla napsat DO diskuse, že se píše PO zemi. Píšeme NA zem je sic spisovné, ale stejně divné, nepřirozené. "Chlapec píše po zemi" by rozhodně hlavnímu překladu slušelo.

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Vladao

Domnívám se, že by to stejně znělo v angl. i kdyby třeba psal křídou na podlahu . . . čili po zemi . . .

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

neznelo. Anglictina jasne rozeznava mezi podlahou 'floor' a zemi venku, at uz s jakymkoliv povrchem 'ground'. Rodily mluvci by nikdy nerekl, ze mu neco upadlo na 'ground', pokud je v mistnosti. Zrovna tak venku nepise a predmety mu nepadaji na 'floor'.

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ramses444

Přesně, my řikáme zem všemu co máme pod nohama :D

December 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Harissa123

Kdyz tam bylo z aj do cj a ja napsala ten chlapec pise na zemi a bylo to dobre uznavate i druhou variantu ten chlapec pise na zem ?

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/PetrulkaKa

Podlaha neni jen v mistnostni ale muze byt i venku Napr betonova podlaha....

April 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jiripct_ac

kdyz je venku placatej beton, tak se mu nerika podlaha, jeden z mala zpusobu jak se podlaha dostane ven, je strhnout dum a odklidit sutiny z podlahy ;)

April 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jarinTrn

Prosím o zarazeni prekladu: kluk na zemi pise

April 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Potíž je v tom, že chlapec po zemi píše, nikoliv že sedí na zemi a cosi si píše.

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PetrBillian

Chlapec si píše na zemi ???

August 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/jenda48

Buď na zem, nebo po zemi. Jo, kdybyste byl vesmírný maliř , tak byste mohl psát i po Zemi jako planetě nebo na Zem jako planetu. Což z kontextu nelze usoudit. Nebo sedět na Zemi a čmárat po Venuši, A co takhle věta "Chlapec, sedící na zemi, píše po zemi "( nebo do země,?) když může psát do písku, do sněhu, do prachu..V každém případě je dobré si uvědomit, zda hovoříte o umístění chlapce , jeho pozici a kde mají být ta písmena co píše. Míchat to dohromady není nejlepší.

August 2, 2019
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.