"I ishockey har alla spelare en klubba."
Translation:In ice hockey, all players have a stick.
8 CommentsThis discussion is locked.
English is messed up here compared to Swedish or Spanish, etc. It should be "sticks" to be grammatically correct even though it makes the language less precise. The acceptable answers assume English is similar, so I answered accordingly, but I guess maybe that should be changed - same for all the sentences ending in prepositions.