"You do not like lemon."
Translation:Ní maith leat líomóid.
Native English speaker here. How do you pronounce 'leat'? I'm not super great at remembering every vowel sound.
No, Irish doesn't have that. The way of saying, "You like lemon" is more like saying "Lemon is good with you."
Libh and Leat.
Am I correct in assuming "libh" is "To all of you" as in plural and "leat" is "to you, the person I'm talking to" as in singular?