1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "I left part of the meal."

"I left part of the meal."

Terjemahan:Saya meninggalkan sebagian dari makanan itu.

January 9, 2015

4 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/LilinKecil

the english means 'I did not eat part of the meal'. It is idiomatic. Is the Indonesian translation ok for this?


https://www.duolingo.com/profile/navyars

It is ok, but very uncommon.


https://www.duolingo.com/profile/markovsembel

I wrote 'Saya meninggalkan bagian dari makanan itu' and got it wrong.

What's wrong with my answer though?


https://www.duolingo.com/profile/newbul

I left part of the meal.

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.