"Diamo il pane all'anatra."

Traducción:Damos el pan al pato.

Hace 3 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Dayi2503

No entiendo porque es all' antra

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ElHeim
ElHeimPlus
  • 15
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

En español, a+el = al. En italiano es igual, pero se aplica a todos los artículos, no solo al singular masculino. Tenemos il/la/le/lo/l'/i/gli, que nos dan respectivamente al/alla/alle/allo/all'/ai/agli

Como "el pato > l'anatra", tomando al contracción correspondiente de las que hemos puesto arriba, nos queda queda "al pato" > "all'anatra"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jlromaniA.
jlromaniA.
  • 25
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 67

Excelente y sencilla respuesta, mil gracias.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/magdalenaleyva

Muchas gracias ElHeim,tus explicaciones son claras!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Carovaron2501

Muy útil y claro, muchas gracias.

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/OrlandoCu-sxe
OrlandoCu-sxe
  • 23
  • 20
  • 17
  • 16
  • 617

Ya saben, la cerveza a la mariposa, el libro al mono y el pan al pato.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11
AlvaroPere11
  • 24
  • 16
  • 11
  • 302

Yo creo que el mono preferiria la cerveza... ;)

Hace 3 meses
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.