1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swedish
  4. >
  5. "De har redan allting."

"De har redan allting."

Translation:They already have everything.

January 9, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/olenoble

I wrote "they have already everything" and it was flagged as wrong. Am i missing something ?


https://www.duolingo.com/profile/JoelCameron-Piel

That would be a direct translation but it doesn't really work in English. "They already have everything" is a much better English sentence to use.


https://www.duolingo.com/profile/ClarkJensen21

would it be wrong to say" De har allting redan"?


https://www.duolingo.com/profile/devalanteriel

No, that's fine. :)

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.