Take, follow, go... All seems equally acceptable to me
"which way did you go?" - most common expression in my book! not accepted
Shouldn't "route" be accepted here in place of road?
In English, we would usually say "Which road did you take?" You follow something that is moving, such as another car on the road.
Not necessarily, especially when giving directions. To me it would mean going along the road/path without turning off. And your alternative is in the list of correct answers
"What way ..." seems possibl ed too to me, no?
I dansk man har to forskelle ord: hvilken (which) og hvad (what).
I would really like when I hover over the verb to also see its present form. Otherwise, if you don't remember the present form, you have no idea where this past form comes from.
Which street is just as valid in English