"Le pregunto."

Traducción:Gli chiedo.

January 9, 2015

21 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Rooliseth

Pensé que domanda era pregunta :S


https://www.duolingo.com/profile/cristiansotov

Yo respondí Le domando y me la dio como correcta :)


https://www.duolingo.com/profile/Francesco_0410

Duolingo acepta 4 respuestas, con "gli"/"le" y "chiedo"/"domando": "Gli chiedo", "Le chiedo", "Gli domando" y "Le domando".


https://www.duolingo.com/profile/salmaKhan519

Y todas son correctas ??


https://www.duolingo.com/profile/SilvanaSandra

Porque no, li chiedo??


https://www.duolingo.com/profile/Luisefg14

Li es plural masculino


https://www.duolingo.com/profile/luis.duckw

No me dieron esa opcion...


https://www.duolingo.com/profile/alezzzix

Domanda es un sustantivo.


https://www.duolingo.com/profile/sebastin587039

Si significa pregunta mas no significa preguntó


https://www.duolingo.com/profile/RubenSosa21

Preguntó=Chiesto=domandato


https://www.duolingo.com/profile/RubenSosa21

Preguntó=Chiesto=domandato


https://www.duolingo.com/profile/CARMELA980652

Cuando uso le y cuando gli, estoy muy confundida con esta frase.


https://www.duolingo.com/profile/Francesco_0410

Carmela, te lo detallo a continuación:

Singular femenino (a ella): "Le chiedo" - "Le pregunto"

Singular masculino (a él): "Gli chiedo" - "Le pregunto"

Plural M/F (a ellos/ellas): "Gli chiedo" - "Les pregunto"

Duolingo acepta ambas traducciones ("Le pregunto" - "Gli/Le chiedo/domando").

En la traducción inversa (italiano → español, https://forum.duolingo.com/comment/5842465), Duolingo también acepta ambas respuestas ("Gli chiedo" - "Le/Les pregunto/pido"). ["chiedere" también se traduce como "pedir", por esta razón lo coloqué aunque no lo probé, no sé si Duolingo lo acepta]


https://www.duolingo.com/profile/irenep17

Le chiedo no seria le pido


https://www.duolingo.com/profile/victorsierran

Gli no se usaba para el plural? (Lease : Les pregunto)


https://www.duolingo.com/profile/sergio836555

ambas gli y li se aplican y son perfectamente validas


https://www.duolingo.com/profile/p2OQmYvn

Li chiedo. No me lo acepta, no debe ser válido.


https://www.duolingo.com/profile/Francesco_0410

p200, tienes razón, "li" no es válido. "Gli" es el pronombre de complemento indirecto ("Gli scrivo" - "Les escribo"), mientras que "li" es el pronombre de complemento directo ("Li vedo" - "Los veo").


https://www.duolingo.com/profile/SilvanaSandra

No me aceptó li como correcta


https://www.duolingo.com/profile/Ignacio377

Tbien puse le domamdo jajajajajajajajaja soy italiano ya


https://www.duolingo.com/profile/IrmaJosefi2

Jajajaja io anche.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.