"Igrejas são edifícios religiosos."

Tradução:Churches are religious buildings.

July 26, 2013

6 Comentários


https://www.duolingo.com/josianaa3

POXA, SEMPRE ME ESQUEÇO DE INVERTER. COLOQUEI "CHURCHES ARE BUIDING RELIGIOUS"

July 26, 2013

https://www.duolingo.com/JoiceUNIR

Os dois estão no plural, substantivo (igrejas) e adjetivos (religiosos). Está correto?

March 18, 2014

https://www.duolingo.com/HelioServollo

alguém pode me ajudar tá complicado

December 17, 2017

https://www.duolingo.com/leidaiany.

Duas frases identicas apareceram para mim

March 12, 2018

https://www.duolingo.com/carteira

Tenho dúvida, porque o adjetivo em inglês fica sempre no singular. Por que nessa frase está no plural? "religious" é sempre no plural?

December 22, 2018

https://www.duolingo.com/FelipeFide4

Também não entendi. As duas palavras estão no plural.

January 21, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.