Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Мы уже позвоним этому врачу."

Перевод:We will have called the doctor.

3 года назад

15 комментариев


https://www.duolingo.com/rE4i

Почему нельзя We will already have called the doctor

3 года назад

https://www.duolingo.com/xfinity23

have и already местами поменяй

3 года назад

https://www.duolingo.com/Daniilko_O

как я понял в русском языке такие фразы можно часто встретить в составе вопроса. Например: Когда мы уже позвоним этому врачу. В обычной речи это время очень редко встречается, только если в художественной литературе

2 года назад

https://www.duolingo.com/Oleg_Lennet

Нет, в составе вопроса это несколько другой оттенок - "наконец, таки")). Данное же упражнение уместно принимать, например, в таком контексте: Прежде чем больному станет совсем плохо, мы уже позвоним этому врачу. Это вполне жизненные и бытовые ситуации, совсем не обязательно из художественной литературы.

2 года назад

https://www.duolingo.com/NutXor
NutXor
  • 24
  • 8
  • 3
  • 2
  • 112

Тогда было бы простое будущее? If he feels worse, we will call the doctor.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Oleg_Lennet

Это разные случаи. У вас предложение с простым условием (если/когда ..., то ...) и для него уместен Future Simple. Future Perfect же употребляется тогда, когда нужно показать завершение действия к определенному моменту в будущем.

1 год назад

https://www.duolingo.com/NutXor
NutXor
  • 24
  • 8
  • 3
  • 2
  • 112

Кажется понял. If he feels worse, we will call the doctor переводим как станет хуже, будем звонить, а we will have called the doctor переводим означает, что позвоним, но до того как станет хуже, когда станет хуже окажется, что мы уже позвонили. Спасибо.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Oleg_Lennet

You are welcome!) Все же внесу утонения - надеюсь, это не окажется лишним. If he feels worse, we will call the doctor. Если ему станет хуже, мы позвоним врачу. Future Simple обычно переводится глаголом будущего времени совершенного вида. I'll do - я сделаю. I'll see - я увижу и т.д. Конструкции вида "я буду делать" в большинстве случаев соотносятся с Future Continuous - обозначают действие, которое будет совершаться в какой-то момент (или в течении какого-то периода) в будущем. I'll be working when you call me. (Я буду работать, когда ты позвонишь мне). Хотя нужно понимать, что для ряда глаголов это не всегда уместно (например, для глаголов, которые в Continuous не употребляются)

1 год назад

https://www.duolingo.com/Oleg_Lennet

We will have given a call to the doctor. Сообщил.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Yuri_Dnepr

give something to someone = give someone something

We will have given a call to the doctor

2 года назад

https://www.duolingo.com/Ramil25967

Странное предложение

1 год назад

https://www.duolingo.com/d3pt2

Почему нет to перед the doctor?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Max_Egorievsk

Почему doc не принимает?

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Z8EY2
Z8EY2
  • 25
  • 3
  • 3
  • 15

And we will have called the firemen - полный сбор

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/3Xov
3Xov
  • 15
  • 2

Поясните чего phoned не подходит вместо called?

Это же вроде как синонимы?

2 месяца назад