Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"They do not let me develop."

訳:彼らは私に開発させてくれません。

3年前

3コメント


https://www.duolingo.com/fantamiste

「それらは私の発達を阻害する」は、この文単独では不自然な訳でしょうか。

3年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

let の主語は普通は人(擬人的に物や状況が入ることもある)なので違和感を感じます。また「阻害する」は "do not let" の訳としては意訳しすぎていると思います。

3年前

https://www.duolingo.com/tokyotown

開発という言葉から、何かプロジェクトに関わる人との場面での例文ですか?

3年前