"Cos'è popolare ora?"

Traducción:¿Qué es popular ahora?

January 10, 2015

15 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/NANDO-191269

Podría decirse también como traducción "Que esta de moda ahora?". A ver que opinan mis colegas del foro.


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Che cos'è alla moda?


https://www.duolingo.com/profile/skalarigilian

opino que deberías sugerirla como respuesta


https://www.duolingo.com/profile/GustavClid

Cuándo se usa "ora" y cuando "adesso"? o es indiferente?


https://www.duolingo.com/profile/PollyHouses

Según este artículo que lo explica muy claro, se pueden usar indistintamente (salvo cuando hay que elegir una palabra sobre otra para evitar la cacofonía):

http://www.enitaliano.com/2011/04/dudas-en-italiano-adesso-ora.html


https://www.duolingo.com/profile/Naniroma

Creo q adesso refiere a lo inmediato, en este momento y ora puede ser algo actual o de estos días o de éstos tiempos. No se q opinan


https://www.duolingo.com/profile/CAROLINARO397782

Pregunto: popular es estar de moda ? O es ser vulgar & corriente ? En cada pais tiene diferente connotación. Por favor aclararme esta duda...


https://www.duolingo.com/profile/FlorCondor97

Pregutnta.. Popolate como popular (del momento) es tambien usado para popular (corriente de barrio) ?


https://www.duolingo.com/profile/osiris108104

Solo se me olvido poner h


[usuario desactivado]

    Ora y adesso son sinónimos :)


    https://www.duolingo.com/profile/brayan624224

    Coronavirus 11.03.20


    https://www.duolingo.com/profile/WilmerPere529263

    Cosa è y cos'e... no es la misma ❤❤❤❤❤❤?


    https://www.duolingo.com/profile/mayi384254

    Me ha pasado muchas veces que contesto correctamente y me lo toman por incorrecto. Me parece que eso no es justo


    https://www.duolingo.com/profile/cadorna1

    anda a c.....

    Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.