"Mange les champignons."

Traduction :Mangia i funghi.

January 10, 2015

7 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Laulylyka

ne faudrait-il pas ajouter un il devant "mange"? En effet cela pourrait être pris pour la deuxième personne de l'impératif

January 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/odwl

Ben oui, moi je l'ai pris comme ça. Et je pense que "Mangi i funghi" est une meilleure solution.

January 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Annek402630

Tout à fait d'accord

September 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/David2b011

Peut être que 'Mangia' est l'impératif en Italien ? Non ?

January 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FrancoisGi8

"Mangia" est bien l'imperatif 2eme personne du verbe mangiare

December 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/paztek

Oui je pense qu'un il ne serai pas de trop Pr moi aussi cetait de l'imperatif

September 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/nadvetto

Mange les champignons est un imperatif à la 2 ème personne.

November 27, 2015
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.