1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Wenn sie isst, trinke ich."

"Wenn sie isst, trinke ich."

Traducción:Cuando ella come, yo bebo.

January 10, 2015

26 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/CharlieStudent

¿Por qué se pone "trinke ich" en vez de "ich trinke"? Gracias :)


https://www.duolingo.com/profile/mavspernia

Cuando se empieza una segunda idea u oración después de una coma nunca se empieza con la persona sino con el verbo


https://www.duolingo.com/profile/ADOLFOFARIAS0

GRACIAS ME RESOLVISTE UNA DUDA QUE NUNCA PUDE ENTENDER


https://www.duolingo.com/profile/Mary.requena

Buen aporte, ahora me es más fácil de entender.


https://www.duolingo.com/profile/OswaldoSar5

Respuesta excelente. Fácil de entender.


https://www.duolingo.com/profile/Josep_cm

Gracis mavspernia ,un lingot


https://www.duolingo.com/profile/Momolitos

¿Cuál es la diferencia en la pronunciación de "isst" e "ist"?


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

¿Sería válido usar "mientras" en lugar de "cuando" en esta oración?


https://www.duolingo.com/profile/Mittelmeer30

A mí me lo ha dado como incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/grinsteindavid

diferencia de wenn y wann?


https://www.duolingo.com/profile/RafTudela

Cuándo se diferencia wenn (si) y wenn (cuando)?


https://www.duolingo.com/profile/Danimaro

por el contexto de la oracion , el modo de expresion y por que a diferencia de ja no es afirmacion sino un nexo que une dos frases o palabras


https://www.duolingo.com/profile/Rovi3002

Es correcto decir "Wenn sie isst, ich trinke"?


https://www.duolingo.com/profile/Whateversthcool

Nope, el verbo (trinke) tiene que quedar en la segunda posicion. "Wenn sie isst" es una oracion subordinada y cuenta como un todo, por lo tanto es la primera posicion. (Subordinada), (Verbo) (Sujeto)


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Cómo le hiciste para saber que wenn sie isst es una oración subordinada


https://www.duolingo.com/profile/xalolo

Siempre va una oración subordinada (Nebensatz) después de los siguientes conectores: als bevor bis dass damit ob obwohl seit sobald sofern soweit sowie während weil wenn wie wo

El tema es mucho más complicado que solo eso, pero en esta página está bien explicado: https://www.alemansencillo.com/oraciones-subordinadas


https://www.duolingo.com/profile/xalolo

Por otra parte, en la oración principal ( Ich trinke) el verbo siempre va en segunda posición, por tanto estas 2 opciones son válidas:

Wenn sie isst, trinke ich

Ich trinke, wenn sie isst

Fíjate que en los dos casos el verbo de la Nebensatz SI que tiene que ir al final.


https://www.duolingo.com/profile/CafeConPancito

¿Sería correcta la trad. "Si ella come yo bebo"?


https://www.duolingo.com/profile/Savedil

Por analogía con otros ejercicios, puse: "Cuando ella coma, yo beberé", pero me lo marca como incorrecto. Ya sé que "yo comeré" es futuro, pero en otros casos, el propio Duolingo traduce así. ¿El error es mío o de DL?


https://www.duolingo.com/profile/Andreita2662

tomo, sinónimo de bebo


https://www.duolingo.com/profile/akuilera

Por qué "cuando ella coma, yo bebo" está mal?


https://www.duolingo.com/profile/MoisesLina10

Yo tengo la misma duda y llevo ya mas de un año en Alemania :)


https://www.duolingo.com/profile/Felixliterator

¿Por qué es erróneo usar subjuntivo en este caso: "cuando ella coma, yo bebo"? ¿Cómo sería la frase en alemán en ese caso?


https://www.duolingo.com/profile/shoocko

wenn es "si" condicional y wann es "cuando" ¿no?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza