1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Nikdo jiný tady není."

"Nikdo jiný tady není."

Překlad:Nobody else is here.

January 10, 2015

9 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Angličtina nezdvojuje zápory, takže: " Nobody other is not here." je špatně, že (Možná je špatně i to "other").


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Ano, dvojitý zápor je stopro špatně. A to "other" tu je taky špatně, aniž bych dokázal vysvětlit proč, prostě fráze stylu "nikdy jiný, něco dalšího" se tvoří s pomocí else - "no one else, something else"


https://www.duolingo.com/profile/Ale921237

Nepustí mě to s žádnou odpovědi dál....


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

mate ale vybrat VSECHNY spravne.... ne nutne jednu


https://www.duolingo.com/profile/Maxman007

Proc nejde"Somebody else is not here" ?diky


https://www.duolingo.com/profile/MartinZipek

Vyberte, co odpovídá výrazu ze 3 možností. There is nobody else else. Co to má znamenat? Škoda, že asi nemůžete mazat možnosti. :)


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Byla ta nesmyslná možnost vydávána za správnou? Jestliže ne, buďte rád, že ji šlo snadno eliminovat... My bychom nic tak snadného opravdu nezvolili. Těžko říct, kde se to bere.


https://www.duolingo.com/profile/MartinZipek

Nikoliv, nebyla považována za správnou. Jen nejsem zvyklý, že by tady byly takové nesmysly.


https://www.duolingo.com/profile/IvanaKoude

Nesmysly jsou v chybných odpovědích Duolinga běžné a zřejmě i záměrné. Pozoruji jak mi to zlepšuje pozornost a učí abych se spoléhala na znalosti a nestřílela od boku. To že jste si všiml až teď je pozoruhodné :-)

Související diskuse

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.