"I have nothing in my bag."
Translation:Non ho niente nella mia borsa.
I assumed "ho niente nella mia borsa" was enough as I wanted to avoid the double negative of saying "I do not have nothing in my bag".
However this link may help explain that double and even tripple negatives are the norm and that 'non' should be included: http://italian.about.com/library/fare/blfare141a.htm
I understand that this is true, but it raises the question:
How WOULD one say that they "don't have nothing"? There are times when emphasizing the lack of a negative is important. "I may not have much, but I don't have nothing. I should be thankful". Is there a way to express this?