"彼らは夜に現れます。"

訳:They appear at night.

3年前

5コメント


https://www.duolingo.com/fantamiste

They appear in the night. では不自然でしょうか。

3年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1061

1)コンテキスト(前後の文脈)によっては有りかと思います。 2)文単体で表す場合は無いかと思います。inは長い期間を指すときに使います。詳しくは以下のサイトをご覧ください。

http://www.eigo-gate.com/blog/bunpo-zenchishi/on-in-at-time/

2年前

https://www.duolingo.com/shoko329413

私も気になります

2年前

https://www.duolingo.com/Pangiga
Pangiga
  • 24
  • 8
  • 465

appear が show up になっても大丈夫ですか?

1年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

「They appear in the evening.」は? eveningは夜の範疇は含まないのでしょうか?

1年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。