1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Lui parla con la guardia."

"Lui parla con la guardia."

Traduzione:He speaks with the guard.

July 27, 2013

11 commenti


https://www.duolingo.com/profile/magohurlo

è sbagliato usare il termine speak quando si deve intendere un colloquio tra due persone


https://www.duolingo.com/profile/Giovanni25197

Infatti io ho usato talk. Puoi segnalarlo:)


https://www.duolingo.com/profile/Aramis521071

Traduzione:He speaks with the guard / He talks to the guard


https://www.duolingo.com/profile/tonio333340

questa frase per me è sbagliata. si dovrebbe usare "talk to"


https://www.duolingo.com/profile/annamaria280765

Perche lo datevper sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/StefanoBer990119

In un altro quiz guardia deve essere tradotto con officer... Sarebbe meglio mettersi d'accordo


https://www.duolingo.com/profile/andrea.di.2

Quindi la corretta traduzione sarebbe He talks to the guard?


https://www.duolingo.com/profile/Monica785468

Perché mi correggi se ho scritto giusto?


https://www.duolingo.com/profile/MassariMar1

Ma non si dovrebbe dire HE talks to the guard? Sbaglio???


https://www.duolingo.com/profile/america35105

Non c'è errore è scritto uguale

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.