1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Questo è un tipo di filosofi…

"Questo è un tipo di filosofia."

Traducción:Esto es un tipo de filosofía.

January 11, 2015

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Lucia_fr

no puede ser tambien "este es un tipo de filosofia"?


https://www.duolingo.com/profile/andreleana

yo también puse eso, y me lo marco malo, hay que reportarlo. 04/03/2016


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Efectivamente. Si no reportamos en el boton correspondiente seguramente no cambien nada


https://www.duolingo.com/profile/Carlos959145

Lo mismo pregunto


https://www.duolingo.com/profile/LaStella0

lo correcto en esta traducción es "este" y no "esto".


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Ambas deberian ser validas


https://www.duolingo.com/profile/oscar723394

Este es un tipo de filosofía , queda mejor


https://www.duolingo.com/profile/anamafercomes

Siempre reporto con el botón REPORTAR y tampoco logro nada...


https://www.duolingo.com/profile/FrancescMallol

debería admitirse el masculino singular en castellano

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.