https://www.duolingo.com/Whle_

To use the participle in Dutch?

  • 6
  • 6
  • 6
  • 3

Hey!

How do I use the participle in Dutch?

Is it like:

I am trapped like a goldfish.

Ik ben gevangen zoals een goudvis.

Or am I totally wrong?

Online it shows two words, gevangen and vangend...which is correct?

-Sam

January 11, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/Simius
Mod
  • 19
  • 12
  • 11
  • 9

Hi Sam! Yes, you are using the participle correctly. The word order can be a little different from the one in English, with the participle coming after the direct and indirect object.

  • Ik heb hem een boek gegeven - I have given him a book

"Gevangen" and "vangend" are, respectively, the past participle (trapped) and the present particle (trapping). They are both correct, but used in very different situations.

January 11, 2015

https://www.duolingo.com/Whle_
  • 6
  • 6
  • 6
  • 3

Bedankt, Simius!

To make sure I have grasped the concept right, can you check these please?

De film is gemaakt in Parijs / De film is in Parijs gemaakt.

(the film is made in Paris)

De hond was gevonden .

(the dog was found)

Mijn hart was gebarsten zoals een grote balloon.

(my heart was burst like a great balloon)

January 11, 2015

https://www.duolingo.com/Simius
Mod
  • 19
  • 12
  • 11
  • 9

Yep, all of those are good!

Als, these are all using the passive voice, which has some more subtleties in Dutch (especially regarding tenses and the continuous aspect), but that's another big topic.

January 11, 2015

https://www.duolingo.com/Nylre536
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 7
  • 2
  • 21

Hey sam,

You use it correctly. "vangend" is a bit of a weird suggestion because you would only be able to use it if you would say something like: "cathing a fish i was walking to the boat" or something. een vis vangend, liep ik naar de boot. It is a weird sentence in English and in Dutch because you don't often use the wordt cathing or vangen like that.

Hope it helps!

January 11, 2015
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.