Translation:The committee does not have enough members.
In English you can say: "The committe have, the government have etc...," not in American English, but the option should be there in the answer!!!
I understand where you're coming from, but I think in this case we're talking about the committee as more of an entity or a unit which doesn't contain enough members. And that's why we're using the singular form of the verb 'to be'.
Although if the sentence went something like 'The committee has reached a decision', then I feel like we could easily replace has with have and the sentence would sound great.
P.S. Don't get mad about the downvotes. It's a dog-eat-dog world here on Duolingo ;)