"Ci hanno tentato."

Traducción:Han intentado eso.

January 11, 2015

25 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ginevra155

"Ci hanno tentato" es literalmente "nos han tentado" (algo asì como que algo está tan bueno que te tenta). Para decir "Han intentado eso" sería "Ci hanno provato". Aunque "tentare" y "provare" son sinónimos, en esta frase no lo son.

February 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/realnowhereman

No, "Nos han tentado" es "Ci hanno tentati", similar pero hay una diferencia en el verbo tentare.

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DesireeCas4

"Ci" no seria "nos"? Alguien podría decirme porque no es valida la traducción "Nos han intentado"? (Aunque no tiene demasiado sentido...es curiosidad...)

January 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/wvq86
  • 1272

Gracias por el enlace, está muy bien explicado

April 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Omega28

Gracias por el video. Esta muy bien explicado.

September 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kellyana7

Gracias por el vídeo !!!

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Andres_MC

¿Lo han intentado?

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/occ1962_eng

Lo hanno tentato

February 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/truelefty

L'hanno tentato

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/occ1962_eng

De acuerdo, gracias

February 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/iammito

Por lo que pude leer en otros sitios,creo que,"ci hanno tentato" viene como respuesta a alguna pregunta precedente,por ejemplo :¿hanno tentato di parlare con te?( han tratado de hablar contigo?) RE: "Ci hanno tentato" o sea,"ci" reemplazaria a : "parlare con te".No siempre "ci" significa "nos"

October 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DanielBlas516249

En ese caso casi que la traducción más correcta sería "lo intentamos", o "se ha intentado",¿ puede ser?

May 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Prairiedoggie

Iammito ok pero pense que para eso estaba "ne" "ne hanno tentato"....no es correcto? Como se cuando usar "ci" o "ne"? Gracias

July 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/jizambranom

"Eso han intentado" es LO MISMO

August 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FranPalaci4

Eso han intentado

January 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/germz20

Pensé que "quello" era eso

April 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Nestornini

También se puede decir: lo han intentado

May 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Vera_Irene

y por qué no "lo han intentado", en vez de "Han intentado eso"? Lo suena más natural.

June 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Vera_Irene

TAmbién puede ser LO HAN INTENTADO

June 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DanielBlas516249

"Lo intentaron" no sería correcto?

May 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/capelita

es exactamente lo mismo decir eso han intentado que han intentado eso

June 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LauraCarac4

Lo intentaron...?

July 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Osmar903218

Falta el contexto, no se puede estar adivinando!

October 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ElbaIris5

Como puedo saber cuando ci significa nos o eso?

January 29, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.