"Det är bara reklam på tv."

Translation:It is just commercials on TV.

January 11, 2015

16 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Leothy

It says the correct translation is "It is just commercials on TV" which is fair enough, but it sounds quite odd in English, doesn't it? Pretty sure it's grammatically incorrect, too.


https://www.duolingo.com/profile/Matt92HUN

Why is ads wrong?


https://www.duolingo.com/profile/WildSage

It was accepted when I used it.


https://www.duolingo.com/profile/Matt92HUN

Good to hear, they must have added it since 5 months ago.


https://www.duolingo.com/profile/bigswedeej

This is a weird sentence. It implies singular.


https://www.duolingo.com/profile/silly.moi

How to tell if 'reklam' is singular or plural here?


https://www.duolingo.com/profile/Djshill

‘Reklam’ (singular) can be translated as ‘advertising’. ‘It is just advertising on TV’ sounds better than ‘it is just commercials on TV’ but both are valid translations.


https://www.duolingo.com/profile/Steph.Ro

Yes, it seems like reklam is used much the same way as German Werbung which also has a plural form but is mainly used in the singular.


https://www.duolingo.com/profile/thoscorco

The English translation does not work--at least for American English. You need to translate it as "there are only..." And yes, I'm aware of the theoretical difference between det är and det finns.


https://www.duolingo.com/profile/BobShmob

What's wrong with "There is..." or "There are..."? Sounds much more idiomatic than "It is". Trying to get these last few lessons to legendary is really frustrating because there are a few of these weird translations. It becomes a game of trying to remember/guess in which sentences and in which way the english grammar was "swedified", reporting, forgetting, failing the challenge, rinse and repeat.


https://www.duolingo.com/profile/Cris_Grey

Why is an advert wrong??


https://www.duolingo.com/profile/Cathal9

there are only ads on tv is accepted but there are only advertisements on tv is not. Make sense to anyone?


https://www.duolingo.com/profile/yourbuddy_

Why is "there are" accepted instead of "it is"? Wouldn't it be "det finns"?


https://www.duolingo.com/profile/DanielePrisco17

"det finns" is more like a permanent state


https://www.duolingo.com/profile/MihailDimitrov

Why is 'commercial' not accepted?

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.