"Yo pediría jugar por siempre."

Traducción:Io chiederei di giocare per sempre.

Hace 3 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/campario
campario
  • 25
  • 23
  • 23
  • 22
  • 2
  • 188

he visto que cuando se combinan dos verbos, como en este caso, unas veces sí y otras no, se usa la partícula "di". ¿me podrían explicar al respecto? Gracias.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/CarlosBeneito

yo también estoy en la misma duda que tu jeje

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/SofiaPepino

Io chiederei

Tu chiederesti

Lui chiederebbe

Pienso que sea así la conjugación, no? Y en el ejercicio me señaló las dos últimas opciones como correctas.(11/1/15)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

Correcto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SofiaPepino

;-)

Hace 3 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.