"Wo wart ihr vorbeigekommen?"

Übersetzung:Où est-ce que vous étiez passés ?

Vor 4 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/MargitGuge

Warum ist Où vous étiez passés? falsch

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/cobold
coboldPlus
  • 25
  • 25
  • 23
  • 21
  • 11
  • 10
  • 689

Larousse sagt, dass das Hilfsverb für "passer" "avoir" lautet. Warum wird hier dennoch "être" verwendet?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/cobold
coboldPlus
  • 25
  • 25
  • 23
  • 21
  • 11
  • 10
  • 689

Irgendwas stimmt mit dem Link nicht. Dort steht nichts zu "passer", auch wenn der Link solches verspricht. (Ja, ich habe den ganzen Link kopiert.)

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Gib mal "avoir ou être avec passer" bei Google ein, dann erscheint es an erster Stelle. (es läßt sich komischerweise nicht richtig verlinken)

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/TibPau

dict.leo.org -> vorbeikommen -> man findet es in der Verbtabelle (vous étiez passés/​passées)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/paramonguy

Où étiez-vous passées ? - waere dies zulaessig?

Vor 1 Woche

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 20
  • 19
  • 6
  • 2
  • 2

Où étiez-vous passé(e) - passé(e)s ist besser. (Je suis francophone).

Vor 1 Woche
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.