"What is the purpose of your job?"

Traducere:Care este scopul slujbei tale?

January 11, 2015

5 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/catharsist

job poate fi tradus perfect si prin "loc de munca". nu inteleg de ce este acceptata doar traducerea de slujba


https://www.duolingo.com/profile/bianca.florut

de ce e gresit: 'care ii scopul serviciului tau'?


https://www.duolingo.com/profile/zinast

Subscriu, in limba romana nu trebuie sa pierdem sensul de serviciu.Deci job= serviciu, slujba in urma careia se primeste salariu.Ok?


https://www.duolingo.com/profile/AlinPlus

merge si "rostul..."


https://www.duolingo.com/profile/UretyanRomulus

Forma de exprimare : "a avea un job" este foarte des folosită în anii 2021. Ar trebui adaptat dicționarul la noile cuvinte intrate sau formate.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.