"Sabato è il mio compleanno."

Traducción:El sábado es mi cumpleaños.

January 12, 2015

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Ner3

Si la oración en italiano no lleva artículo (il sabato), por qué debo colocarlo en español?

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/skalarigilian

Es como dice itstudent, si pones el artículo antes del nombre del día, por las reglas gramaticales italianas, estarías hablando de todos esos días. Sin embargo, si solo nombras el día, sin artículo, te refieres a un solo día.

January 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DavidMarti606336

Eso no lo sabía, gracias.

September 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/itastudent

Porque los dos idiomas tienen reglas diferentes sobre el artículo.

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/OmarTrujil14

Sabado es mi cumpleaños" tambien es válido en español

November 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VincenzoCi380766

El mi compleaños es Sábato. ¿Es corecto en español ?

October 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Para nada. Entiendo que eres un italiano aprendiendo castellano, así que: -Nosotros no usamos el artículo con el posesivo (mi cumpleaños, mi perro, el perro de mi amigo...) -Por contra si lo usamos, yo te diría que siempre y sino casi siempre, con los días de la semana. -Los días de la semana son en minúsculas -Es sábado, no sábato.

La frase sería: Mi cumpleaños es el sábado

September 24, 2018
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.