"His left shoe is gray."

Fordítás:A bal cipője szürke.

January 12, 2015

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/GusztvHara

simán: bal cipője szürke is egyértelmű nekem, van más vélemény ???

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Abenhakan

Egyértelműnek tényleg egyértelmű de magyarban nem nagyon lehet elhagyni a névelőt.


https://www.duolingo.com/profile/ShillaDra

Nekem a kulonbozo szino cipok kepe bizarr. De a left elhagyottat. elfeledettet. Felretettet is jelent. Es egy cipot siman lehet elhagyni elfeledni vagy akar felretenni is.


https://www.duolingo.com/profile/Dorisz89

Hmm. Ez nem jutott eszembe, érdekes :) Elfogadta?


https://www.duolingo.com/profile/Abenhakan

Fiúk ez a mondat nem az otthagyott cipőről szól.


https://www.duolingo.com/profile/ShypyStell

Hát szerintem ők nem fiúk!!! :/ :)


https://www.duolingo.com/profile/Gizi13
  • 1672

Miert nem lehet?Nyelvtanilag helyes.


https://www.duolingo.com/profile/tfszofi

Egy bohócnak a cirkuszban? Az lehet különböző.


https://www.duolingo.com/profile/Dr.HellanJ

miért nem jó a ballábas cipő?????

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.