Do I get this right?
Tycker = think
Tycker om = like
Or does it depend on the context or something else I missed?
You're getting it right.
Is there much of a difference between att tycka and att tänka? Also, can you say in Swedish "jag hittar att..." to mean "I find that...", for example "I find that people these days are less willing to speak."? Or can you only use att tro?
Yes. Tycka is to have an opinion. Tänka is to think thoughts. Tro is to believe, being uncertain.
No, you can't say jag hittar att.... But you can say jag finner (att)....
Thanks Zmrzlina, mycket hjälpsam :)
I have 3 words for people now: folk, personer & människor. Are they all inter-changeable or are they used in different circumstances? Thanks!
Isn't it just like English? People, persons and humans?
"What do people think" was wrong, does that have a distinct meaning?
so how do you know if people mean think or like? you just look at the context...?
like is tycker om (with the stress on om).
So is there any difference between "I like that you do" and "I think if you do"? (Jag tycker om du gör)
Doesn't tycker mean "like" rather than "think"?
Like is tycker om. What do the people like would be "Vad tycker folket om?" or "Vad gillar folket?"
Vad tycker människor? Is this correct?