"Hans fru kommer hem i morgon bitti."
Translation:His wife is coming home tomorrow morning.
23 CommentsThis discussion is locked.
'Marked wrong' as in it tells you 'another correct answer', yes, that is because we can't add both as 'best' because then they'd both pop up in all multiple choice questions everywhere and that would be very boring.
'Marked wrong' as in 'lose a heart', that should never happen, and if it does, you should definitely send a report via the Report a problem button.
Well I understood this from my perspective as follows: If I translate the sentence with "his wife is going to come home tomorrow morning" it is marked wrong. As correct answer it shows "is coming home..." This is really hard to understand as "kommer att..." is accepted to be translated with "going to...".