"Hvor er skraberen med den smukke blå farve?"

Translation:Where is the razor with the beautiful blue color?

3 years ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/alexx_95
alexx_95
  • 11
  • 7
  • 6
  • 3
  • 2

I don't usually think of a razor so poetically...

3 years ago

https://www.duolingo.com/Piksel123

why "colour" - the British way of spelling is considered an error?

3 years ago

https://www.duolingo.com/lavibunny
lavibunny
  • 14
  • 12
  • 9
  • 4
  • 2

report it as a mistake so they can fix it.

3 years ago

https://www.duolingo.com/debysorensen

Where is the pretty blue razor? Is NOT incorrect. The way it's translated sounds like a Dane trying to speak English!

3 years ago

https://www.duolingo.com/RonNewsham
RonNewsham
  • 17
  • 7
  • 6
  • 987

The ballad of Sweeny Todd springs to mind here.

2 years ago

https://www.duolingo.com/ianbuckland

the wrong preposition too. 'in a blue colour' unless it was sitting next to a colour which doesn't make sense

3 years ago

https://www.duolingo.com/little_wo
little_wo
  • 14
  • 11
  • 11

It still thinks "colour" is a typo, and I can't report it as a mistake anymore

1 year ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.