1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "He drinks and then writes."

"He drinks and then writes."

Terjemahan:Dia minum dan kemudian menulis.

January 12, 2015

11 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/lagracia00

If it's "menulis," then why is it "minum" and not "meminum"?


https://www.duolingo.com/profile/DwikySabrina

because if you use "meminum", it will have different meaning with "drink" in this context. "meminum" literally mean "drink not in purpose" or "accidentally drink something". for example : she drinks the poison but she dont know it; dia meminum racun itu tetapi dia tidak mengetahuinya


https://www.duolingo.com/profile/lagracia00

I never knew that. Thanks, DwikySabrina!


https://www.duolingo.com/profile/GitaSegara

Kemudian is the same with lalu, boss


https://www.duolingo.com/profile/angga1998

Does the word "kemudian" and "setelah itu" have the same meaning?


https://www.duolingo.com/profile/demoksaputra

I would translate "setelah itu" to "after that".


https://www.duolingo.com/profile/RizkyAmalia

then = lalu. ya kan?


https://www.duolingo.com/profile/nmfzone

ya, betul. Tapi lihat konteks kalimatnya. Kalimat "Dia minum dan lalu menulis" terlihat aneh. Walaupun yg lebih tepat saya pikir harusnya di artikan tanpa "and", sehingga "Dia minum, kemudian menulis", karena disini sy lebih condong "and then" artinya "kemudian".


https://www.duolingo.com/profile/9D2

"Dia minum dan lalu menulis" kok salah ya??


https://www.duolingo.com/profile/Aisa422312

Kemudian = lalu


https://www.duolingo.com/profile/ais289269

Jawabanku benar kenapa tetap disalahkan

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.