"The chicken is on top of the table."

Tradução:O frango está em cima da mesa.

July 27, 2013

17 Comentários


https://www.duolingo.com/vlbgomes

"Está no topo da mesa" deveria estar correto também

July 27, 2013

https://www.duolingo.com/Gersen

No topo quer dizer no ponto mais alto. No exemplo dado não se aplica.

November 13, 2013

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

o frango está sobre a mesa serve!

November 8, 2013

https://www.duolingo.com/williansousa89

Acho que essa tradução teria que se usar: The chicken is on the table. Mas o sentido é o mesmo.

January 7, 2014

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

Sobre - por cima, por alto, em cima de. On the top of - no topo de, em cima. Agora se eu estou andando sobre o morro posso não estar no topo porque o mesmo tem relevo. A menos que a mesa seja inclinada não há perda de sentido em usar sobre.

Espero ter ajudado, bons estudos.

January 7, 2014

https://www.duolingo.com/joshuafontes

tb acho

March 18, 2014

https://www.duolingo.com/andrefrota

Pra que esse "on top of" - Se basta dizer "on" como classico no caso: "the book is ON the table". Eu não aprendi "the book is on top of the table"!!

October 10, 2013

https://www.duolingo.com/rabeli62

como em portugues, para complicar um pouco - na messa - em cima da messa - sobre a mesa.

November 2, 2013

https://www.duolingo.com/wesley_suzano

The chicken is on the table seria mais correto não?

August 18, 2013

https://www.duolingo.com/francis.rod01

♪ The cat is on the table ♪ kkkkkkkk

April 4, 2014

https://www.duolingo.com/PauloJota

Qual é a necessidade do "top", sendo que a preposição "on" já fala que é em cima/sobre?

January 7, 2014

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

Não faço ideia. Em português teria diferença dizer "na" e "sobre", mas em inglês não vejo sequer nuance.

:(

January 7, 2014

https://www.duolingo.com/Tanei_Prill

Alguem me podia dizer algumas situaçoes onde se usa "on top of the" e "on the" Começei a aprender ingles aqui, muito legal ja to ciente de boa parte do inglês, AMO DUOLINGO!

March 14, 2014

https://www.duolingo.com/SHMDpe4

Errei por escrevi "encima" ou invés de "em cima" na tradução. Mereço uns tapa

April 22, 2014

https://www.duolingo.com/im_benj

Sim

May 5, 2014

https://www.duolingo.com/Pablo.David

A galinha esta no topo da mesa esta certo sim, se eu quisesse dizer em cima eu diria "On the table" e nao se sabe como é a mesa, a mesa poode ter um ponto mais alto q eu esteja me referindo a ele...

April 27, 2014

https://www.duolingo.com/patricia.v26

No topo da mesa, não está correcto?

October 30, 2014
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.