"Diese Schale ist sehr kostbar."

Übersetzung:Ce bol est très précieux.

Vor 3 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/verena.gr
verena.gr
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 2

Warum wird für schale plateau angeboten, aber ist falsch, wenn man es eingibt?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Das Wörterbuch ist nur eine Hilfestellung, kann aber die Bedeutungen nicht dem Sinn des Satzes anpassen. In diesem Fall befindet sich plateau als "Schale" im Wörterbuch, da plateau de balance "Waagschale" bedeutet. Daneben wird sicher auch noch peau angeboten [peau de citron = "Zitronenschale"]
http://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=Schale&searchLoc=0&resultOrder=basic&multiwordShowSingle=on

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Maurice793164

Warum wird für la bol nicht cette gebraucht? Ich dachte Ce für männlich cette für weiblich?

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.